第六届“辽沈最美翻译官”大赛在我校举办

稿件来源:党委宣传部 国际交流与合作处 团委 高级翻译学院 图片来源:党委宣传部 国际交流与合作处 团委 高级翻译学院

2023-12-15

为进一步贯彻落实中宣部、外交部、教育部关于加强翻译队伍建设的要求,发现和储备翻译人才,助力辽宁打造东北亚开放合作枢纽地,对外讲好中国故事的辽宁篇章,1214日,第六届辽沈最美翻译官大赛在大连外国语大学举行。

本次大赛由中共辽宁省委宣传部、辽宁省人民政府外事办公室、辽宁省教育厅共同主办,吉林省、黑龙江省、内蒙古自治区外事办公室、教育厅协办,大连外国语大学承办。来自辽宁省、吉林省、黑龙江省、内蒙古自治区的东北三省一区外事系统及党政机关、企事业单位和高校的220余名选手,分别参加英、日、韩、俄语的中译外交传翻译比赛,省内外29所高校的32名外国留学生参加我眼中的辽宁中文演讲比赛。期间,选手们以赛为媒,相互切磋,共同提高翻译技能,一批具备发展潜质的新时代翻译人才脱颖而出。

1215日下午,大赛颁奖典礼在学校启航楼举办。中共辽宁省委宣传部副部长吴滨,辽宁省人民政府外事办公室副主任赵洪斌,辽宁省教育厅副厅长罗文波,中共大连市委宣传部副部长毕冀亮,大连市人民政府外事办公室副主任刘建军,辽宁省人民政府外事办公室二级巡视员刘力伟,吉林省人民政府外事办公室翻译中心主任杨德义,黑龙江省人民政府外事办公室二级巡视员银扫尘,内蒙古自治区人民政府外事办公室翻译中心主任陈超,央广国际在线辽宁频道总编辑杨海峰,沈阳师范大学副校长佟玉平,我校校长刘宏,副校长刘风光,党委常委、宣传部部长张皎,以及辽宁省委宣传部、省外办、省教育厅相关职能部门负责人,国家税务总局辽宁省税务局及鞍钢集团外事办公室等相关领导出席颁奖典礼。

颁奖典礼上,辽宁省人民政府外事办公室副主任赵洪斌在致辞中表示,振兴东北,人才是关键。打造对外开放新前沿,是习近平总书记赋予东北地区的重要使命任务,建设一支政治坚定、业务精湛、作风过硬、纪律严明的外事翻译队伍显得尤为重要和迫切。省政府外事办将与相关部门一道,着力提升赛事的吸引力和号召力,做到东北独有,全国领先,成为落实东北三省一区外事系统战略合作框架协议的固定内容,助力打造东北亚开放合作枢纽地。

大连外国语大学校长刘宏在致辞中表示,翻译是促进人类文明交流的重要工作。一直以来,学校主动对接推进新时代国际传播能力建设的国家战略需要,努力加强具有中国特色的对外话语体系建设,致力于翻译人才的培养和发展,以满足国际交流和翻译行业对高素质翻译人才的需求。本届大赛是学校第二次承办该项活动,也是第一次承办线下比赛,大赛为广大翻译爱好者提供了一个展示风采、互动交流的舞台,更加有助于优秀翻译人才的培养,助推于翻译行业的健康发展,有助于实现用融通中外的语言、优秀的翻译作品讲好中国故事,引导更多外国读者读懂中国,为促进中国和世界各国交流沟通、推动构建人类命运共同体作出新贡献。

本届大赛共评选出特等奖9名、一等奖14名、二等奖23名、三等奖29名,以及优秀奖和最佳组织奖。出席活动的领导嘉宾为获奖选手们颁奖。典礼上,大连外国语大学的中外学生用舞蹈、民乐合奏、多语种合唱等文艺节目,展现出外语人立足时代、融通中外的良好精神风貌。典礼现场,我校与第七届大赛承办单位沈阳师范大学举行了交接仪式。

比赛期间,学校举办了两场专题讲座,高级翻译学院院长李春姬教授、副院长王少爽教授围绕翻译人才培养在国际传播能力建设和人工智能翻译技术应用创新实践等方面作了分享。

辽沈最美翻译官大赛已经走过六个年头,参赛范围不断扩大,参赛主题愈加丰富,大赛影响力不断增强。如今,该项赛事已经成为推进共建一带一路高质量发展,服务新时代全面振兴东北、助力打造东北亚开放合作枢纽地培养锻炼翻译人才的重要平台。本次比赛线下参赛选手之多、参与范围之广均创历届新高,首次实现东北三省一区的外事系统、党政机关、企事业单位以及高校的翻译人才面对面切磋交流翻译技能。赛事从往届的单纯讲演发展为模拟口译实战,重点考核参赛选手交传翻译水平和现场发挥应变能力,更加贴近真实工作环境的模拟口译实战,要求选手不仅要具备扎实的语言功底,还需要具备出色的应变能力和思维敏捷度。大赛专门设置了留学生组别,突出比赛国际化和汉外翻译双向互动交流。赛事形式的创新更加有利于发现和储备优秀外语翻译人才,助力打造东北亚开放合作枢纽地,对外讲好中国故事的辽宁篇章,是全面落实东北三省一区外事系统战略合作框架协议的重要举措。

多年来,学校以建设东北亚区域特色鲜明的高水平应用型外国语大学为目标,服务新时代中国国家外交大局和辽宁省建设东北亚开放合作枢纽地,为国家培养大批外交、外贸、外事战线上的优秀复合型人才。学校于2009年获批翻译硕士专业学位授权点,目前,我校翻译学科专业建设形成了师资队伍素质高、教研成果产出高、实践教学质量高、人才培养标准高、国际交流层次高五大特色,已成为东北地区高级翻译人才的重要培养基地和翻译人才储备库,源源不断地为我国的翻译事业输入新生动力。我校将以此次比赛活动为契机,持续推进翻译教育改革与创新,加强国际传播能力建设,充分利用人工智能技术赋能翻译教学与实践,传播中华优秀传统文化,培育更多具有家国情怀、国际视野、创新精神的高素质翻译人才。(王少爽)

新华社、中国新闻社、中国日报网、央广国际在线辽宁频道、辽宁日报、辽宁广播电视台、大连日报、大连发布等媒体对本次活动进行了报道。


责任编辑:邴祎龙