第四届全国口译大赛(英语)东北大区赛在我校举行

稿件来源:应用英语学院 图片来源:应用英语学院

2015-05-22

    5月16日,我校受中国译协委托主办的第四届全国口译大赛(英语)东北大区赛在我校图书馆报告厅隆重举行。

    本次大赛吸引了来自东北三省一区(辽吉黑蒙)20余所高校的40名选手参加,本次大区赛的选手均是在上一轮省赛中胜出的佼佼者。其中,辽宁、内蒙古15名、吉林12名、黑龙江13名。上一轮辽宁和内蒙古为联合赛区,辽、蒙15名晋级大区赛的选手是从70名选手中脱颖而出的。

    大区赛分为英译汉、汉译英两个环节,要求选手听取汉语和英语材料并在规定时间内完成口译,评委则根据选手信息传达、技巧运用、职业素养三方面进行评分。比赛过程中,选手们认真准备,充分发挥各自的英汉语优势,他们出色的表现赢得了评委老师的认可,收获了学生观众的阵阵掌声。赛后,东北师范大学原副校长杨忠教授为本次大赛进行点评。他认为,作为译员,掌握丰富的词汇及专业知识是译员必须具备的基本素质。他鼓励参赛选手平日要加强训练,不断追求精准,将来成为更加优秀的翻译人员。

    担任本次大区赛的主任评委是杨俊峰教授,应邀担任评委的有杨忠教授、张建威先生、董广才教授、尹铁超教授、张雪教授、胡冰侠女士。

    本次比赛设一等奖2名,二等奖4名,三等奖10名。我校进入大区赛的4名选手1人获得一等奖,2人获得二等奖,1人获得三等奖。其中获得一、二等奖的王梦、候玉颖、朱懿3名同学将进入下一轮全国总决赛。

    本次赛事中,我校四名参赛选手均能取得骄人成绩,与指导教师认真备赛、悉心指导密不可分;与教学老师课堂教学、课外训练密不可分;与学生刻苦学习、永不言败密不可分。

    应用英语学院成功承办全国口译大赛(英语)辽宁内蒙古赛区复赛以及东北大区赛,进一步激发了广大学生学习口译的兴趣和热情,也使我校外语学子对口译有了更深的认识。为做好承办工作,应用英语学院党政领导在校领导的支持下,高度重视,专业教师辅导员全身投入,组织了近30名志愿者参与比赛的服务工作,热情周到的服务博得参赛队伍和组委会的好评,进一步扩大了我校在省内外高校中的影响力。

    全国口译大赛(英语)是由中国翻译协会、中国对外翻译出版有限公司联合主办,中译语通科技(北京)有限公司承办的展现全国性在校大学生英语口译应用能力的赛事活动。该赛事每两年举行一次,自2010年首届启动以来,我校已第三次承办该比赛。这也充分体现了中国翻译协会对我校的信任。(王俊慧、李宁)

 

 

 

 

责任编辑:孙梅轩