Главная страница Объявления

Институт перевода при Управлении КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках подписал с нашим вузом Соглашение о стратегическом сотрудничестве с целью инновационного развития переводческого образования


1 сентября в Даляне (провинция Ляонин) под руководством Управления КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках и Государственного руководящего комитета по подготовке аспирантов-переводчиков успешно прошла церемония награждения победителей Национального конкурса переводческих технологий 2023 года и семинар по инновациям в переводческой практике и форматах образования в эпоху цифровых гуманитарных наук, совместно организованный Всекитайской ассоциацией переводчиков, Институтом перевода при Управлении КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках и Даляньским университетом иностранных языков. В ходе мероприятия Институт перевода и ДУИЯ подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве. На церемонии подписания присутствовали: заместитель директора и главный редактор Управления КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках, исполнительный заместитель директора и начальник секретариата Всекитайской ассоциации переводчиков Гао Аньмин, ректор Даляньского университета иностранных языков, заместитель директора Всекитайской ассоциации переводчиков Лю Хун и директор Института перевода при Управлении КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках Хуан Юйлун. Соглашение торжественно подписали заместитель директора Института перевода Ван Фэй и проректор ДУИЯ Лю Фэнгуан подписали соглашение от имени обеих сторон.


В дальнейшем обе стороны будут совместно проводить ряд крупных переводческих проектов, совместно осуществлять подготовку переводческих кадров, опираясь на ресурсные преимущества Института перевода в плане наличия отраслевых каналов и специалистов высшей квалификации, а также на преимущества ДУИЯ в плане наличия многоязычных специалистов. Соглашение нацелено на совместное содействие инновационному развитию переводческого образования, интеллектуальной и цифровой модернизации переводческой отрасли.


Институт перевода является государственным учреждением прямого подчинения Управлении КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках. Он отвечает за выполнение важных государственных переводческих задач, удовлетворяет потребностей страны в высококачественном переводе, служит делу цивилизационного диалога между Китаем и другими странами. Это профессиональное учреждение, которое интегрирует ресурсы переводческой сферы всего Китая для подготовки специалистов высшего уровня и достижения новых уровней развития переводческого дела.


Даляньский университет иностранных языков - университет прямого подчинения провинции Ляонин, многопрофильный университет с акцентом на иностранные языки и международное образование, ведущий профессиональную подготовку по таким направлениям как филологические, экономические, технические, юридические науки, менеджмент и творческий профиль. В 2016 году ДУИЯ был награждён почётным званием «Ключевого первоклассного университета провинции Ляонин», а его филологическое направление получило статус «первоклассного направления профессиональной вузовской подготовки провинции Ляонин».


Оригинальный текст: Ли Чуньцзи

Перевод: Цзян Юйчун