Во второй половине дня 17 декабря в актовом зале ДУИЯ состоялась церемония чествования лучших коллективов и учащихся 2024-2025 учебного года. На встрече присутствовали члены партийного комитета, представители различных отделов, руководители партийных ячеек институтов и факультетов, все специалисты по воспитательной работе, представители учащихся, а также представители компаний-учредителей стипендий.
Руководители и гости вручили награды в номинациях «Лучший коллектив по честному отношению к экзаменам», «Лучший коллектив по состоянию комнат в общежитии», «Лучший комитет комсомола», «Лучший студенческий союз», «Лучшая студенческая группа», «Лучшая группа по результатам учёбы», «Лучшая комсомольская ячейка», «Лучшие студенческие кадры», «Лучшие комсомольские кадры», «Лучший студент», «Лучший член комсомола», «Отличник учёбы», «Лучший студент по результатам общественной практики», «Представитель выдающихся учащихся-инструкторов», «Образцовый студент», «Образцовый отличник», «Образец самосовершенствования». Кроме того, объявлены лауреаты «Стипендии для выдающихся демобилизованных учащихся», «Стипендии регионального правительства», «Государственной стипендии КНР», «Стипендии корпорации «Кайюэ», «Стипендии BYD».
Трое отличных студентов — Гао Сюн из Института корейского языка, Ян Ичжэ Высшей школы перевода и Фу Гэнчэнь из Института международных отношений — поделились историями своего успеха, на собственном опыте передав секрет высоких достижений.
В речи на церемонии ректор университета Цун Минцай выдвинул к учащимся три требования: во-первых, не отрываться в изучении иностранного языка от почвы родной страны, вектором главной цели определить движение вперед. Иностранные языки являются мостом, соединяющим Китай и зарубежные страны, необходимо личные идеалы подчинить великому делу возрождения нации, углубленно изучать специальность, ставить свои знания на службу потребностям страны, быть посланцами дружбы, готовыми рассказать всему миру о Китае и Ляонине. Во-вторых, расширять профессиональные горизонты через междисциплинарную интеграцию, встречать вызовы эпохи ростом реальных способностей. Специалистам со знанием иностранных языков необходимо быть «высококвалифицированными профессионалами в своей области с широким спектром компетенций», преодолевать дисциплинарные границы, расширять кругозор в передовых областях, ценить возможности международного обучения, сделать высокие навыки в китайском и иностранном языках своей ключевой компетенцией. В-третьих, уверенно двигаться по трассе юности, жизненная сила которой призвана стать движущей силой на долгом пути вперёд. Необходимо сохранять позитивное отношение и любовь к жизни, укрепляться в трудностях, прогрессировать в сотрудничестве, сочетать труд и отдых, стать представителями ДУИЯ с высокими идеалами и жизненной сознательностью. Цун Минцай подчеркнул, что настоящая церемония чествования является итогом усердной работы, но еще больше — мобилизацией к дальнейшему движению вперед; ректор ДУИЯ выразил надежду, что преподаватели и учащиеся увидят в этом чествовании новую отправную точку и с еще большим энтузиазмом, еще более горячим боевым духом совместно планировать XV пятилетний план развития университета. Всем нам предстоит плечом к плечу идти по пути создания передового практически ориентированного языкового университета в Северо-Восточной Азии с уникальными характеристиками, вносить свой вклад в великое дело строительства могучей державы и возрождения нации.
Оригиналиный текст: Чэнь Ицзя, Чжоу Тэнфэй, Юань Фэйян
Перевод: Ню Юаньюань